General

Poesía del día. Laureano Albán



Los ínfimos crepúsculos



Amo las cosas que gastadas brillan
como si los crepúsculos se hubieran
quedado en ellas para siempre ardiendo.

Los bordes de las sillas afinados
por la devoción clara de los dedos.
Los vasos transparentes de servir
manantiales destantes.
Los pisos sometidos a la sombra.
Los trajes deshilados por el aire.

Amo su fatigada servidumbre
de diamante apagado,
la sumisa pasión de sus silencios.

Amo su alma de otoño que fue alta
y compartió los ojos del milagro.

Su manera de darnos el olvido,
sin llanto ni violencia,
como una sabia cercanía brillando,
como la mano del amor sin nadie.

Amo los libros viejos
manoseados por la luz,
los guijarros que caben en la mano
donde brillan paisajes lejanísimos.

Porque va hacia el adiós su lenta música
se abrazan a la sombra sin gemir,
callando como el fuego olvidado de las lámparas
que quedan solas al llegar el alba.

To know more about our poetry project, check our dedicated page on the ProMosaik website  ProMosaik Poetry Page.

In the following you can download our newsletter about the last poetry projects we did in German, English, Italian, French, Greek, Russian and Turkish.
If you are a poet, and would like to introduce your work to be interviewed by us check our interview page on the ProMosaik website here.

If you would like to publish your poetry book with us, see here.