Cross Borders Concert Memory and Hope at the Core of Confrontation
On the anniversary of the last round of bloodshed between Israel
and Gaza we will meet near the border, under the open sky, at dusk to make
what may bring down the walls and bring people closer together – music.
and Gaza we will meet near the border, under the open sky, at dusk to make
what may bring down the walls and bring people closer together – music.
The event will take place on Thursday, 4th of June 2015,
at 20:00 in Kibbutz Kfar Aza, and will echo the struggle of residents
of the Western Negev and other Southern residents to bring an end to the bloody
conflict between Israel and Gaza and to set out on the path of a political
solution.
at 20:00 in Kibbutz Kfar Aza, and will echo the struggle of residents
of the Western Negev and other Southern residents to bring an end to the bloody
conflict between Israel and Gaza and to set out on the path of a political
solution.
The concert will comprise two parts, leading the way from mourning
to hope:
to hope:
Part I Mourning: Mozart’s Requiem and Jewish and Arabic
dirges, as a burial service to all the victims of the last war, Israelis and
Palestinians. The Tel Aviv Soloists Ensemble, the Ichud Choir, the Kibbutz
Artzi Choir and the soloists Daniela Skorka Soprano, Yasmin Van Der Hal
Alto, Adi Cesare Tenor and Yoel Sivan Bass, will play and sing under the
baton of conductor Avner Itai.
dirges, as a burial service to all the victims of the last war, Israelis and
Palestinians. The Tel Aviv Soloists Ensemble, the Ichud Choir, the Kibbutz
Artzi Choir and the soloists Daniela Skorka Soprano, Yasmin Van Der Hal
Alto, Adi Cesare Tenor and Yoel Sivan Bass, will play and sing under the
baton of conductor Avner Itai.
Part II Hope: aspiring for dialogue and reconciliation.
Jewish and Arab musicians, men and women, will collaborate and sing together in
Hebrew and Arabic. Yair Dalal, Miriam Toukan, Idan Toledano, George
Simaan, Salem Darwish, Micha Bitton, Rakefet Amsalem, Halil el Awiwi Shargi
Band, David Peretz, Lubna Salame and Fred Johnson, a guest musician from the
USA, will move us with singing that comes from the heart.
Jewish and Arab musicians, men and women, will collaborate and sing together in
Hebrew and Arabic. Yair Dalal, Miriam Toukan, Idan Toledano, George
Simaan, Salem Darwish, Micha Bitton, Rakefet Amsalem, Halil el Awiwi Shargi
Band, David Peretz, Lubna Salame and Fred Johnson, a guest musician from the
USA, will move us with singing that comes from the heart.
The concert is a private-Civilian initiative of musicians
throughout the country. Residents and artists from the Western Negev are
involved in carrying it out and we invite you to take part in the project and
help us to fulfill it. The concert is a nonprofit event and the donations
and tickets sales are intended only for funding the production costs.
throughout the country. Residents and artists from the Western Negev are
involved in carrying it out and we invite you to take part in the project and
help us to fulfill it. The concert is a nonprofit event and the donations
and tickets sales are intended only for funding the production costs.
Contact: +972-(0)52-2543125
: Tickets
&transportation
&transportation
__.
קונצרט ללא
גבולות
גבולות
זיכרון ותקווה בלב
העימות
העימות
במלאת
שנה לסבב הדמים האחרון בין ישראל לעזה ניפגש קרוב לגבול, תחת כיפת השמיים, בשעות
הדמדומים וניצור את הדבר שיכול לפוגג חומות ולקרב לבבות – מוסיקה.
שנה לסבב הדמים האחרון בין ישראל לעזה ניפגש קרוב לגבול, תחת כיפת השמיים, בשעות
הדמדומים וניצור את הדבר שיכול לפוגג חומות ולקרב לבבות – מוסיקה.
האירוע
יערך ביום חמישי ה-4.6.15 בשעה 20:00 בקיבוץ כפר עזה, ויהדהד את מאבק אנשי הנגב
המערבי והדרום לסיום מעגל הדמים ותחילת הדרך להסדר מדיני.
יערך ביום חמישי ה-4.6.15 בשעה 20:00 בקיבוץ כפר עזה, ויהדהד את מאבק אנשי הנגב
המערבי והדרום לסיום מעגל הדמים ותחילת הדרך להסדר מדיני.
לקונצרט
שני חלקים שמובילים מאבל לתקווה:
שני חלקים שמובילים מאבל לתקווה:
חלק
ראשון אבל: הרקוויאם של מוצרט וקטעי קינות (יהודית וערבית) כתפילת אשכבה לכל
קורבנות המלחמה האחרונה, ישראלים ופלסטינים.
ראשון אבל: הרקוויאם של מוצרט וקטעי קינות (יהודית וערבית) כתפילת אשכבה לכל
קורבנות המלחמה האחרונה, ישראלים ופלסטינים.
תזמורת
סולני תל אביב, מקהלת האיחוד, מקהלת הקיבוץ הארצי והסולנים דניאלה סקורקה סופרן,
יסמין ואן דר האל אלט, עדי צ’זרה טנור ויואל סיון בס, ינגנו וישירו תחת שרביטו של
המנצח אבנר איתי.
סולני תל אביב, מקהלת האיחוד, מקהלת הקיבוץ הארצי והסולנים דניאלה סקורקה סופרן,
יסמין ואן דר האל אלט, עדי צ’זרה טנור ויואל סיון בס, ינגנו וישירו תחת שרביטו של
המנצח אבנר איתי.
חלק
שני תקווה: השאיפה לדיאלוג ולפיוס. מוסיקאים יהודים וערבים, נשים וגברים,
ישתפו פעולה וישירו יחד בשתי השפות.
שני תקווה: השאיפה לדיאלוג ולפיוס. מוסיקאים יהודים וערבים, נשים וגברים,
ישתפו פעולה וישירו יחד בשתי השפות.
יאיר
דלאל, מרים טוקאן, הליל אל עוויווי ולהקת שרגי, עידן טולדנו, ג’ורג’ סמעאן, סאלם
דרוויש, רקפת אמסלם, דוד פרץ, לובנה סלאמה ומיכה ביטון, ירגשו אותנו בשירה שבוקעת
מהלב.
דלאל, מרים טוקאן, הליל אל עוויווי ולהקת שרגי, עידן טולדנו, ג’ורג’ סמעאן, סאלם
דרוויש, רקפת אמסלם, דוד פרץ, לובנה סלאמה ומיכה ביטון, ירגשו אותנו בשירה שבוקעת
מהלב.
זוהי
יוזמה פרטית ואזרחית של מוסיקאים, שתתממש ותתקיים בזכות תמיכתם של אזרחים ואזרחיות
כמוך. תושבים ואומנים מהנגב המערבי מסייעים להוציאה לפועל ואנחנו מזמינים גם אותך
לקחת חלק בפרוייקט ולעזור לנו להגשים אותו. הקונצרט מופק ללא מטרות רווח והתרומות
ומכירת הכרטיסים הינן לכיסוי עלויות ההפקה בלבד.
יוזמה פרטית ואזרחית של מוסיקאים, שתתממש ותתקיים בזכות תמיכתם של אזרחים ואזרחיות
כמוך. תושבים ואומנים מהנגב המערבי מסייעים להוציאה לפועל ואנחנו מזמינים גם אותך
לקחת חלק בפרוייקט ולעזור לנו להגשים אותו. הקונצרט מופק ללא מטרות רווח והתרומות
ומכירת הכרטיסים הינן לכיסוי עלויות ההפקה בלבד.
לשאלות (חשובות) ניתן להתקשר לטל’:לשאלות
(חשובות) ניתן להתקשר לטל’:
(חשובות) ניתן להתקשר לטל’:
052-2543125
רכישת כרטיסים, הסעות ותרומות כאן:
: Tickets
&transportation
&transportation
__.
كونسيرت
بلا حدود
بلا حدود
ذكرى وأمل في لب الصراع
بمناسبة
حلول الذكرى السنوية الاولى للمعركة الدامية بين اسرائيل وغزة, سنلتقي قرب الحدود,
تحت قبة السماء في ساعة الغروب لكي نساهم سويا على التقارب بيننا. موسيقى
حلول الذكرى السنوية الاولى للمعركة الدامية بين اسرائيل وغزة, سنلتقي قرب الحدود,
تحت قبة السماء في ساعة الغروب لكي نساهم سويا على التقارب بيننا. موسيقى
سوف
يبدأ الكونسيرت يوم الخميس 4.6.2015 في الساعة 2000 في كفار غزة, وسيكون كترجمة
فنية لإنهاء سفك الدماء وبداية الطريق للتسوية السياسية.
يبدأ الكونسيرت يوم الخميس 4.6.2015 في الساعة 2000 في كفار غزة, وسيكون كترجمة
فنية لإنهاء سفك الدماء وبداية الطريق للتسوية السياسية.
الكونسيرت
مكون من جزئين :
مكون من جزئين :
الجزء
الاول – العزاء
الاول – العزاء
ستعزف
الفرقة الموسيقية تل-ابيب والفرقة الكيبوتسية على انغام موتسارت -موسيقى عربية
ويهودية – الصلاة لراحة ضحايا الحرب الاخيرة بين اسرائيل والفلسطينيين وسبعة
سولوهات سيعزفون بقيادة المايسترو افنر ايتان.
الفرقة الموسيقية تل-ابيب والفرقة الكيبوتسية على انغام موتسارت -موسيقى عربية
ويهودية – الصلاة لراحة ضحايا الحرب الاخيرة بين اسرائيل والفلسطينيين وسبعة
سولوهات سيعزفون بقيادة المايسترو افنر ايتان.
الجزء
الثاني – الامل
الثاني – الامل
المطلوب,
ضرورة الحوار والتصالح. موسيقى عربية ويهودية. نساء ورجال سيعزفون وسيغنون
باللغتين :
ضرورة الحوار والتصالح. موسيقى عربية ويهودية. نساء ورجال سيعزفون وسيغنون
باللغتين :
ياير
دلال, مريم طوقان, عيدان طوليدانو, جورج سمعان, سالم درويش, ميكا بيتون, ركفة
امسالم, هلييل العويي, فرقة شراغي دافيد برس, لوبنة سلامة, وفرد جونسون موسيقار
ضيف من الولايات المتحدة الامريكية سيعزفون جميعهم من صميم قلبهم.
دلال, مريم طوقان, عيدان طوليدانو, جورج سمعان, سالم درويش, ميكا بيتون, ركفة
امسالم, هلييل العويي, فرقة شراغي دافيد برس, لوبنة سلامة, وفرد جونسون موسيقار
ضيف من الولايات المتحدة الامريكية سيعزفون جميعهم من صميم قلبهم.
المبادرة
:
:
انها
مبادرة خاصة, مواطنين محبي الموسيقى من جميع انحاء البلاد عملوا جاهدين على اتمام
هذا المشروع بفضل اشخاص مثلكم.
مبادرة خاصة, مواطنين محبي الموسيقى من جميع انحاء البلاد عملوا جاهدين على اتمام
هذا المشروع بفضل اشخاص مثلكم.
سكان
النقب وفنانين سيساعدوننا وأنت مدعو للمساعدة لتحقيق هذا المشروع.
النقب وفنانين سيساعدوننا وأنت مدعو للمساعدة لتحقيق هذا المشروع.
جميع
مدخولات الكونسيرت, سواء من بيع التذاكر او من تبرعات سيغطون تكاليف الكونسيرت
فقط.
مدخولات الكونسيرت, سواء من بيع التذاكر او من تبرعات سيغطون تكاليف الكونسيرت
فقط.